фор-леди
Когда листва плывёт по рекам
У осени на рубеже,
Читайте мифы древних греков -
Там всё написано уже.

(С) Александр Городницкий

Хороший, высокотемпературный грипп удивительно быстро возвращает нас к истокам. В обычном бурном, но бесплодном ритме городской жизни я бы о книге даже не вспомнила, но грипп пришёл – и вот я здесь. Целыми днями сижу в постели и читаю «Властелина колец». Уже четвёртые сутки.
Именно так его и надо читать – никуда не стремясь и ничего не ожидая. Единственная поправка: делать это надо с бумаги, но тут, увы, выбора у меня не было.

Как показывает практика, раз в двадцать лет это даже необходимо: бросить лукавую скоропись современных боянов и погрузиться в написанную по всем правилам прошлого тысячелетия обширную летопись. Неспешную и основательную, как течение реки Андуин. Смутно знакомую едва ли не с детства, а по ощущению – пребывшую всегда, по крайней мере, задолго до сомнительной даты Рождества Христова. Вслушайтесь в звучание этих слов: Казад-Дум, Изенгард, Минас-Тирит… Они будят воображение, рисуют туманные, но мрачноватые картины параллельного мира, чья историческая хроника чудом была перенесена в наш. (Может, опять Гэндальф?..)

Что такое «Властелин колец»? Это великая геополитическая драма, которая разыгрывается на наших глазах. Это повесть о Конце Эпохи – конце в любом случае; после победы тоже, ну а если героев ждёт поражение – тогда тем более. Все участники событий знают этот нехитрый секрет, но не считают достойным поводом, чтобы умереть, чинно сложив руки.
Воистину, эпопея Кольца - это сказка ХХ века, которая могла быть написана только после двух мировых войн, чьё ожесточённое течение привело в движение целые народы, перемешало их ложкой в гигантском котле Ородруина и оставило остывать на долгие десятилетия. Ни одна война по окончании не восстановит статус-кво, таков непреложный закон.

Спросим себя ещё раз - так что же такое «Властелин колец»? Второй ответ не замедлит явиться: это начала и концы современной фэнтези. История о путешествиях, поиске Превеликого Артефакта и о войне на уничтожение с Чёрным Властелином. Иными словами, это та самая «гоголевская шинель» (ТМ), из которой вышли все гордые современные гаррипоттеры, так кичащиеся своей крутизной. Впору, в духе времени, начинать ехидно требовать «уважения авторских прав» великого предшественника :tongue:
Да, точно, Мир Кольца – это параллельный мир, в который нам дали заглянуть одним глазочком.

И вот ты, расслабленно лёжа на диване, уже без температуры, неспешно погружаешься в иной темп и иной мир. Когда опостылевшая реальность перестаёт отвлекать, обнаруживаешь в себе просто бездны со-переживания и способности влиться в коллектив! Да-да, сегодня я ощущаю себя стареньким и больным хоббитом Бильбо, зрителем в партере великой драмы :mouse:

Да стоят вовеки твердыни Минас-Тирита! Да не оскудеет трава под копытами табунов Мустангрима! Да цветут вечно – пусть только в этой книге – волшебные эльфийские леса! И пусть нам в ХХI веке приходится объяснять нашим детям, что Саурон – такое специальное «терминальное приложение без графической оболочки», главное – чтобы они это читали.
Категория: :ole:

@темы: Ррецензии

Комментарии
06.02.2013 в 15:23

"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
да! возможность не торопиться и обстоятельно прочесть шикарную книгу - однозначно да!
06.02.2013 в 15:38

фор-леди
Aerdin
Ещё бы желательно, чтобы она была действительно шикарной: то есть бумажной, необычного формата, сообразно оформленной, с иллюстрациями...
[встряхивается]
Эхх, мечты-мечты ;)

На настоящий момент мне, увы, не удалось купить бумажную трилогию в нужном переводе (Муравьёв-Кистяковский). Нет, книги-то есть: с портретами актёров на обложке, заурядный формат с большими полями, невнятная печать на рыхлой отвратительной бумаге. И это счастье "всего" за 960 рэ. Ха! Пусть сами читают :-/
06.02.2013 в 15:44

"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Pixi, мда, печалька

а среди переводов лучше этот брать, да?
06.02.2013 в 16:07

фор-леди
Aerdin
а среди переводов лучше этот брать, да?
По моему мнению - однозначно да.
У меня есть в бумаге Григорьева-Грушецкий, весьма достойно изданные, но увы, не смогла :nope:
06.02.2013 в 16:13

"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Pixi, понятно, спасибо :)
06.02.2013 в 23:46

"Моя цель - человек," - говорил снайпер.// В свою очередь став кораблем из легенд, мы уже изменили дороги других.
Pixi,
Нахожусь под впечатлением от прочитанного поста. :red: Сколько раз перечитывал ВК кусками, но никогда не задумывался о его глобальном значении и о том, чтобы перечитать целиком. Теперь задумался. :yes:
07.02.2013 в 14:34

фор-леди
trece
Спасибо за доброе слово :goodgirl:
А то я переживала, стоит ли выкладывать мои скромные полторы копейки по поводу такой грандиозной, неоднократно воспетой эпопеи :)
07.02.2013 в 20:18

Так вкусно написано, что я даже поползла пообниматься со своим бумажным вариантом :gigi: ( а заодно посмотреть, в чьем он у меня переводе :eyebrow: ). Теперь тоже лежу перечитываю :friend:
Нет, книги-то есть: с портретами актёров на обложке, заурядный формат с большими полями, невнятная печать на рыхлой отвратительной бумаге. И это счастье "всего" за 960 рэ.
К сожалению, реалии нашего времени :-/ : если издавать на хорошей бумаге да с картинками - такая объемная книга будет стоить ну очень недемократично, вот и экономят на качестве :mad:. С другой стороны, раньше было хуже: прочитав добытую с боем после предварительной сдачи макулатуры "Повесть о кольце" (да-да, именно так, пересказ в ужасном переводе или ужасно пересказанный перевод, к тому же напечатанный малюсеньким шрифтом ) я совершенно не прониклась :yes:, а другого издания не было ни за какие деньги :mad:.
08.02.2013 в 00:01

"Моя цель - человек," - говорил снайпер.// В свою очередь став кораблем из легенд, мы уже изменили дороги других.
Pixi,
Выкладывать однозначно стоило! Хотя бы потому, что "в обычном бурном, но бесплодном ритме городской жизни" некоторые о книге даже не вспоминают ;-)
08.02.2013 в 11:49

фор-леди
Лимонная мята
а заодно посмотреть, в чьем он у меня переводе
И чей же оказался?

если издавать на хорошей бумаге да с картинками - такая объемная книга будет стоить ну очень недемократично, вот и экономят на качестве
А мусор за 1к это, значит, демократично :nunu:?

"Повесть о кольце" (да-да, именно так, пересказ в ужасном переводе или ужасно пересказанный перевод, к тому же напечатанный малюсеньким шрифтом )
Мне "Властелин колец" впервые попался в 1994-м :nope:. А "Хоббита" в детстве принёс отец из заводской библиотеки :ura: :ura:
08.02.2013 в 14:50

И чей же оказался?
Муравьёв-Кистяковский :eyebrow:

Мне "Властелин колец" впервые попался в 1994-м
А у меня тот редкий случай, когда хочется сказать спасибо Голливуду :-D, я только после просмотра первой части фильма решила исправить свои детские впечатления. Это уже год 2002-2003 был.

А мусор за 1к это, значит, демократично ?
Я к тому, что если плохое издание за 1к, то достойное минимум за 2к будут продавать, а то и за все 3к. И похоже, 1к - это издержки вашего местного оффлайна. Вот в Лабиринте читать дальше, все книги - от Хоббита до Сильмариона ( сам ВК в нужном переводе :eyebrow: ) - в одном томе за 674р.(и еще можно попытаться подловить скидки на 3-7%) Правда издание стандартное - тоненькие просвечивающие странички, ну да в моем такие же :yes: .
09.02.2013 в 17:47

фор-леди
Лимонная мята
Муравьёв-Кистяковский
Наши люди :friend:

А у меня тот редкий случай, когда хочется сказать спасибо Голливуду
Кстати, да. По-моему, их суперфильм вышел неплохо, и даже довольно близко к тексту. Правда, я отчётливо помню только гоблинский перевод.

все книги - от Хоббита до Сильмариона ( сам ВК в нужном переводе ) - в одном томе за 674р.
Хмы. Во-первых, за 793 рэ, а во-вторых, я бы такое издание не хотела тоже :(. Такие здоровенные тома практически нечитабельны. Имхо, самого "Властелина" надо разбивать на 2-3 книги, я уж молчу про "Хоббита" и "Сильмариллион". Лично я против тоненьких просвечивающих страничек :shuffle:
10.02.2013 в 18:38

Такие здоровенные тома практически нечитабельны.
Ага, тоже не люблю через чур толстые книги(просто толстые люблю :-D ). Это я для сравнения с оффлайновыми ценами, была бы только трилогия, глядишь , как раз рублей 500 бы стоила, почти вдвое дешевле ;-)

Лично я против тоненьких просвечивающих страничек
еще больше я не люблю только белые глянцевые. :yes:

Во-первых, за 793 рэ
Прошу прощения, у меня цена с моей скидкой показывается, на первоначальную даже внимания не обращаю. На всякий случайчитать дальше
11.02.2013 в 14:26

фор-леди
Лимонная мята
Ага, тоже не люблю через чур толстые книги(просто толстые люблю ).
:friend:
Похоже, искусство издавать толстые, аппетитные книги у нас почти утрачено :(. А вот толстенный Пушкин 1949 г.и. (все произведения в одном томе, два оглавления, вклейки с иллюстрациями) аппетитен до сих пор :angel:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail