фор-леди
Боги в этом мире не имеют других рук, кроме наших.
Если их подведём мы, на кого же им рассчитывать?
Если их подведём мы, на кого же им рассчитывать?
…Первые страниц 150 я просто изнывала от скуки

Сюжет в очередной раз оказался построен на демонах и душах животных, вселившихся в смертных. Кому как, а мне почему-то было противно. Не успела толком отойти от Кэрол Берг, а тут опять та же песня

Когда кортеж героев прибыл в столицу и начались нормальные дворцовые интриги, я несколько воспряла духом и начала следить за сюжетом не без удовольствия


Раскрытие зловещей тайны графа Хорсривера – истинного последнего священного короля Древнего Вилда – я уже восприняла стоически. Не скажу, что это оставило меня безучастной – идея не лишена мрачного величия – но веселее мне уж точно не стало. К счастью, до конца оставалось уже не так много.
Единственная идея, действительно заинтересовавшая меня на всём протяжении романа - это истинная сущность королевской власти. Собственно, меня и в реале эта проблема занимает – ну не верю я в инаугурационную (боже, слово-то какое премерзкое! тьфу!) клятву ограниченного радиуса действия. Уж если Власть – то такая: священный обряд, магия, благословение богов и пожизненное Служение. А кто это Служение нарушит – кончит как Хорсривер, да. Не лучше.
«Ужасная харизма королей… воины стремились приблизиться к ним, чтобы приобщиться к их благодати, и вовсе не только ради материальных выгод. Соблазн героизма, благословенное самопожертвование могли дарить единственную награду – смерть, и всё же люди стекались под знамя короля. Обманчивое обещание безупречности на службе чему-то высокому и светлому…»
Финальный хэппи-энд меня обрадовал прежде всего тем, что он наконец-то наступил.
Сами видите, всё вышеизложенное – полная субъективщина. Мне просто не понравилось, да и дело с концом.
В качестве действительного недостатка могу отметить слабую нагруженность отдельных персонажей. Просвещённая Халлана? Князь Джокол? Да даже и сам Хранитель Печати? Нееет, изящные и стремительные шахматы-блиц, разыгрываемые мадам Лоис в Форкосигановской серии, не подготовили меня к подобному.
Пара слов о самом издании. Перевод и редактура «Священной охоты» слава богу выгодно отличаются от «Паладина душ», который был изуродован просто ужасно



Резюме: Мне – не понравилось.
Категория:

«Что должен был чувствовать Хорсривер, глядя, как растут сыновья его сыновей, и зная, какая их ждёт участь? Каково было зачинать ребёнка, всё предвидя наперёд? Открывал ли он им ожидающий их кошмар, как открыл его Ингри? Или он нападал без предупреждения? Или бывало и так, и иначе? В каком возрасте овладевал он телами своих потомков? И какая разница была Хорсриверу – вторгаться ли в душу испуганного ребёнка, растерянного юноши или взрослого мужчины, прожившего собственную жизнь, делавшего собственный выбор, возможно, имеющего жену и детей? Какова бы ни была разница, у Хорсривера было достаточно времени, чтобы перепробовать все варианты…
И дело не только в разных телах и разных жёнах. Куда девались души всех захваченных заклятием сыновей? Связанные вместе, поглощённые, но полностью не уничтоженные… Заклятие, похоже, украло у несчастных не только жизни, но саму вечность. Хорсривер тащил обломки душ через следующие поколения, через следующие века, весь этот перепутанный клубок истаивающих призраков»
М? "Души животных" и очередной раз? Демоны - да, но - косвенно.
Кому как, а мне почему-то было противно. Не успела толком отойти от Кэрол Берг, а тут опять та же песня грусть.
Ну, эту я не читал, так что взгляд получился "чистым"
Действие опять потонуло в теологических тонкостях и омерзительных подробностях относительно искалеченных душ.
Ну-ууу... В "Шалионе" теология мне интересна пожалуй больше, чем интриги
Впрочем, тут можно было и сильнее закрутить
Не скажу, что это оставило меня безучастной – идея не лишена мрачного величия – но веселее мне уж точно не стало.
От! Именно это "мрачное величие" меня и зацепило.
А еще - ужас ситуации:
Один побеждает ТАК, ТАКОЙ ценой - и становится героем.
Другой же - раз за разом проигрывает, но как тот партизан - все еще пускает поезда под откос
Единственная идея, действительно заинтересовавшая меня на всём протяжении романа - это истинная сущность королевской власти.
Угумс.
Еще заинтересовала "концепция "оборотней"" - эдакое "управляемое проклятие"
В качестве действительного недостатка могу отметить слабую нагруженность отдельных персонажей. Просвещённая Халлана? Князь Джокол? Да даже и сам Хранитель Печати? Нееет, изящные и стремительные шахматы-блиц, разыгрываемые мадам Лоис в Форкосигановской серии, не подготовили меня к подобному.
Это есть, да
Пара слов о самом издании. Перевод и редактура «Священной охоты» слава богу выгодно отличаются от «Паладина душ», который был изуродован просто ужасно злоба. Иллюстрации же на обложке… ммм… я бы сказала – традиционно-бессмысленные подмигивание-2. По-моему, «издЕВатели» (С) возводят эту бессмысленность в некий принцип, так что человек, не постигший Безначальное Дао, просто не имеет шансов хотя бы обозначить аналогии. Что ж, будем стремиться дразнить-2
ППКС.
Если бы это была не Буджолд, я бы просто не стала заставлять себя мучаться.
хорошо, что сказала. Мне форкосигановская серия вполне нравится, но все же Буджолд не самый любимый мой автор и пиитета у меня поменьше.
А раз уж ты это сравнила с незабвенной К. Берг
Финальный хэппи-энд меня обрадовал прежде всего тем, что он наконец-то наступил.
М? "Души животных" и очередной раз? Демоны - да, но - косвенно.
Одна хрень - всякая гадость у человека в голове
Впрочем, тут можно было и сильнее закрутить
ППКС, не то слово.
От! Именно это "мрачное величие" меня и зацепило.
Имеет место быть, да. Но для меня этого оказалось недостаточно
Еще заинтересовала "концепция "оборотней"" - эдакое "управляемое проклятие" . И общество, "заточенное" под его использование (Шаманы, Знаменосцы, Король) - тоже хорошо.
Вот веришь ли - единственное, что обрадовало - это почётная роль там Шаманов
Jess_nata
А раз уж ты это сравнила с незабвенной К. Берг то у меня точно не пойдёт, даже и пробовать не надо
А то ж! Для того и пишем - чтобы народ пользовался
1. С "паладином душ" "священная охота" рядом не стояла
2. Книга резалась "по-живому". Персонажи появляются и исчезают, как кусочки, которые были откуда-то вырезаны.
3. Редактура. Исковерканный русский язык.
\\KiberNav
С "паладином душ" "священная охота" рядом не стояла
Хмм… Не скажу, что «Паладин душ» меня восхитил, но что он смотрелся более цельным и убедительным – это да, бесспорно.
Книга резалась "по-живому". Персонажи появляются и исчезают, как кусочки, которые были откуда-то вырезаны
Боюсь, что я не настолько квалифицированный читатель, чтобы уверенно говорить о подобных вещах
Редактура. Исковерканный русский язык
Нууу, вот тут «Паладин душ» имхо лидирует с боооольшим отрывом
Такого безобразия, как там, я не видела с самих «диких 90ых»
для меня эталоном безобразного перевода является перевод Ф.Херберта, "Chapterhouse Dune" - который перевели как "Дом глав родов Дюны" - все эти Чтимые матры...
Так то, о чем ты - ещё хуже, или лучше?
Так то, о чем ты - ещё хуже, или лучше?
Несколько лучше, конечно
Ибо незабвенный "Дом глав родов Дюны" от 1995 года - шедевр непреходящий
Ну вот (удовлетворённо) эталон отвратного перевода остался на пьедестале!
Дочитал :-)
Еле пробился сквозь последние 50 страниц.
Готов подписаться под твоими словами о книге :-)
Хотя, наверное, по поводу "диких 90х" - это несного перебор. Все-таки корректиры над книгой поработали. Так что замучанная дюна так и останется на своем месте.
А вто что мня совсем не порадовало - так это полное отсуствие в книге любых карт. Понять, как относятся события 3й книге к событиям 1й и 2й книге, решительно невозможно.
Да и постоянные добавления святые в 1й книге, демоны во второй, духи в третьей наводят на некоторые размышления. Что же будет добавлено в 4й для продолжения тенденции? И зачем добавлять?
\\Kiborg
Ну вот (удовлетворённо) эталон отвратного перевода остался на пьедестале!
Приятно всё-таки знать, что в мире существует стабильность и есть эталонные, недосягаемые образцы
KiberNav
Еле пробился сквозь последние 50 страниц.
Готов подписаться под твоими словами о книге
Хотя, наверное, по поводу "диких 90х" - это несного перебор. Все-таки корректиры над книгой поработали
Ясное дело, это было поэтическое преувеличение
Так что замучанная дюна так и останется на своем месте
А вто что мня совсем не порадовало - так это полное отсуствие в книге любых карт
А кстати, да. В наше время хороший тон даже прямо предписывает наличие карт. Да и что форзацы попусту пропадают, непорядок!
Что же будет добавлено в 4й для продолжения тенденции? И зачем добавлять?
[осторожно]
А может того… не надо дальше вообще, а
[мечтательно жмурится]
Ни у кого нет сведений, над чем мадам Лоис работает сейчас?