- Добрый вечер, - сказал бармен. – Чем ворон
похож на письменный стол?
- Тем, что Эдгар По написал про обоих?
- Отлично, - рассмеялся он. – Что будете пить?
Судя по всему, Джаспер Ффорде – большой шутник . Когда в руки подобному человеку попадает клавиатура, он начинает выписывать на ней та-аакие кренделя, что народ сбегается со всего света, чтобы почитать его ЖЖ. А уж когда до него доходит, что можно не размениваться на мелочи, а засесть сразу за роман… Тогда автор на радостях выплёскивает столько креатива, что не всякий издатель сумеет переварить результат. Слава отважным первопроходцам книжных морей: рано или поздно, но найдётся капитан, готовый вывести подозрительную лоханку из порта . И уже на просторах Большой Волны окончательно решится, воспарит ли конструкция гордым лебедем, наполнив паруса ветром читательского восторга, или же бесславно канет на дно, расстрелянная каперами матёрых критиков.
По-разному случается. Но я хочу рассказать вам о книге, которая несомненно выплыла.
читать дальшеВообще-то этот роман – нормальный детектив, со всеми атрибутами, приличествующими жанру. Там есть изобретательный преступник-виртуоз и преданные делу полицейские; есть кражи, убийства и похищения, но главное в другом. Необычен мир, в котором это всё происходит, и именно он задаёт тон повествованию. Автор сумел создать удивительное и непротиворечивое общество, непохожее на наше, но в частично знакомых нам декорациях. Альтернативная история
Помимо ряда политических и исторических различий (к примеру, Россия осталась империей, а Уэльс отделился от Великобритании и стал социалистическим) имеет место отличие идеологическое. Описываемый мир помешан на литературе. Стихи, проза – без разницы. Все жители влюблены в печатное слово. Все они готовы обсуждать литературные тонкости с пеной у рта. Самой большой страстью населения является коллекционирование первоизданий и посещение исторических мест, связанных с именами прославленных беллетристов. Небольшой, казалось бы, штрих – а как он меняет картину общественной жизни!
Автор не поскупился на колоритные подробности . Он живописал и уличные манекены-автоматы, за десяток центов декламирующие отрывки пьес , и бродячих проповедников-бэконианцев, подвижнически несущих свою веру в массы , и совершенно безумную постановку «Ричарда III» ... И много ещё всякого. Писатель добился впечатления, что вопрос об авторстве пьес Шекспира – краеугольный для данной цивилизации, всё остальное по сравнению с ним меркнет, как принципиально неважное . Любой гражданин этого мира в любой момент готов поддержать спор на шекспировскую тему, поделившись собственными теориями и скромными предположениями
А теперь представьте себе, что произойдёт в подобном обществе, если в Англии некий коварный злоумышленник сумеет похитить рукопись Диккенса ? И вдобавок заявит во всеуслышание, что обладает технологией, позволяющей проникать в текст и вносить в него коррективы? (Нужно сделать оговорку, что изменения, сделанные в авторской рукописи немедленно отражаются во всех бесчисленных миллионах отпечатанных экземпляров). Только представьте, что стало с обществом, в котором каждый обыватель – истовый литературовед, после показательной казни одного из персонажей
Не стану излагать вам фабулу. Намекну лишь, что козни преступника и энергичное расследование «литтективов» (литературных детективов) в итоге привели к тому, что изменился сюжет одного из всемирно известных романов. Изменился – для обитателей этого мира, не для нас. С самого начала, узнав о том, что финал классической истории не соответствует привычному, читатель с удовольствием предвкушает развлечение. Он ждёт, в какие невероятные события и приключения окажутся вовлечены литературные персонажи, чтобы это дало вожделенный результат . И автор оправдывает наши ожидания: финальная схватка со Злом произойдёт как раз на страницах знаменитого романа, удачно изменив его развязку.
Роман Ффорде весь пронизан юмором и бесконечными литературными аллюзиями. В нём даже есть что-то от комикса – если существуют специализированные комиксы на основе английской литературы. Для студентов-филологов . Больше всего это напоминает пышный кекс, который хозяйка щедро напичкала изюмом и цукатами по особому случаю. Говорящие имена… Кричащие имена… Знакомые дословно эпизоды классического романа… Вкусно! И даже если вы не относитесь к литературным гурманам, способным с закрытыми глазами определить, сколько зёрнышек льюиса кэррола было добавлено в блюдо, попробуйте его всё равно. Переводчики-официанты сделали всё, чтобы донести до нас Благородное Авторское Безумие с пылу, с жару. И даже чуточку больше Резюме: Шутка!Категория: «Мильтоны были, пожалуй, самыми горячими поклонниками своего кумира. Если просмотреть телефонную книгу Лондона, обнаружится около четырёх тысяч Джонов Мильтонов, две тысячи Уильямов Блейков, с тысячу Сэмюэлей Кольриджей, пять сотен Перси Шелли, примерно столько же Вордсвортов и Китсов и горстка Драйденов. Массовая смена фамилий порой приводила к проблемам в охране правопорядка. После инцидента в пабе, когда преступник, жертва, свидетель, домовладелец, полицейский произведший арест, и судья – все до единого оказались Альфредами Теннисонами, закон обязал всех, кто носит данное имя, вытатуировать за ухом регистрационный номер. Эту меру приняли без энтузиазма, как и большинство правоохранительных мер»